valeur calorique en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 能含量
能量值
生热值
代谢能
可消化能
净能
发热值
- valeur: 音标:[valœr] n.f.价值;价格 重要性,有用性 才能,才华 [书]英勇,勇猛...
- calorique: 音标:[kalɔrik] adj. 热的,热卡的 valeur ~ 热值 专业辞典 n.m....
- calorique: 音标:[kalɔrik]adj. 热的,热卡的valeur ~ 热值专业辞典 ......
- apport calorique: 卡路里摄入量...
- stress calorique: 日射病热量胁迫热胁迫...
- valeur: 音标:[valœr]n.f.价值;价格重要性,有用性才能,才华[书]英勇,勇 ......
- densité calorique: 热量密度...
- malnutrition protéo-calorique: 蛋白质-热量缺乏营养不良...
- théorie du calorique: 热质说...
- contre-valeur: 音标:[kɔ̃trvalœr]专业辞典(复数~s)n.f.【财】等价,等值...
- de valeur: v. 类别(晶族,年级,阶级)...
- non-valeur: 专业辞典(复数~s)n.f.【法律】(房屋、土地等的)无收益,无出产;无收益 ......
- sans valeur: 无用卑劣的不值钱没价值无价值的卑微的...
- type valeur: 值类型...
- valeur aberrante: 离群值...
Phrases
- La diminution de la valeur calorique des rations est imputable aux retards dans les livraisons et à l ' insuffisance des commandes pour de nombreuses denrées.
食物篮热卡量减少是因为多种食品迟迟才运抵,以及合同订购数量不足。 - Dans le cadre du plan élargi de distribution pour la phase IV, le Gouvernement iraquien a porté cette valeur calorique à 2 300 kilocalories par personne et par jour.
在第四阶段的扩大分配计划,伊拉克政府将目标热量提高到每人每日2 300大卡。 - Le Gouvernement n ' a pas de stocks régulateurs de produits laitiers riches en protéines et les manque de ces produits continue d ' entraîner une réduction de la valeur calorique de la ration.
政府没有蛋白质丰富的乳制品缓冲存货,这一关键组成部分的短缺继续降低食品篮的热卡值。 - L’adoption des règles sur les tableaux de nutrition, la valeur calorique minimum et les tests de qualité de la nourriture assure un apport calorique quotidien suffisant pour les hommes et pour les femmes.
由于通过了关于犯人的营养、每日三餐最低卡路里值及检验食品质量方法等方面的细则保证了为男子和妇女规定的日常卡路里摄入量。 - Au cours des trois derniers mois, la valeur calorique moyenne de la ration alimentaire avait atteint 2 270 kilocalories par personne et par jour par rapport à un objectif de 2 472 kilocalories par personne et par jour visé pour la valeur calorique du panier alimentaire.
在过去三个月,口粮所提供的平均卡路里升至每人每天2 270千卡,口粮篮的目标热量为每人每天2 472千卡。 - Au cours des trois derniers mois, la valeur calorique moyenne de la ration alimentaire avait atteint 2 270 kilocalories par personne et par jour par rapport à un objectif de 2 472 kilocalories par personne et par jour visé pour la valeur calorique du panier alimentaire.
在过去三个月,口粮所提供的平均卡路里升至每人每天2 270千卡,口粮篮的目标热量为每人每天2 472千卡。 - Les rations alimentaires étaient inférieures au seuil fixé, leur valeur calorique moyenne n ' atteignait que 95 % de celle qui avait été décidée pour les phases I à III, c ' est-à-dire 2 030 calories par personne et par jour.
由于粮食配给低于目标,配给篮的平均卡路里值只有过去在第一至第三阶段中所定的每人每天2030千卡热量这一目标的95%。 - En moyenne, la ration alimentaire qui a été distribuée durant la période examinée a procuré 1 993 kilocalories par personne et par jour, soit près de 93 % de la valeur calorique fixée pour la ration alimentaire et 85 % des apports de protéines prévus.
本报告所述期间分发的食品篮平均每人每天提供1993千卡的热量,从而几乎达到食品篮热量要求的93%和蛋白质需要量的85%。 - La ration alimentaire a continué d ' être inférieure à ce qui était envisagé (2 150 calories par personne et par jour) représentant en moyenne, pendant la période considérée, 93 % de la valeur calorique prévue et 85 % de la valeur protéinique prévue.
食品篮仍然达不到每人每天2 150千卡热量的目标。 在本报告所述期间,食品篮平均提供93%的目标热卡值和85%的蛋白质值。 - Sur les 22 mois de distribution de vivres, de la phase I à la phase IV, l ' objectif des paniers alimentaires n ' a été pleinement atteint que pendant six mois, et la valeur calorique de la ration mensuelle a représenté en moyenne 93 % du niveau prévu.
从第一阶段到第四阶段粮食分配历时22个月,只有六个月完全达到粮食篮子所定目标,而每月配给粮食篮子平均的热量为目标量的93%。
- Plus d'exemples: 1 2